-
1 Beifall zollen
сущ.общ. (j-m) выражать (кому-л.) одобрение -
2 jemandem Beifall zollen
-
3 einer Sache Beifall zollen
1. сущ.высок. выражать своё одобрение (аплодисментами), приветствовать аплодисментами (кого-л., что-л.)2. гл.высок. аплодировать, рукоплескать (кому-л., чему-л.)Универсальный немецко-русский словарь > einer Sache Beifall zollen
-
4 zollen
zollen vt плати́ть по́шлинуzollen vt ист. плати́ть даньzollen vt перен.: j-m Achtung zollen приноси́ть кому́-л. дань уваже́ния, ока́зывать кому́-л. (до́лжное) уваже́ниеj-m Bewunderung zollen выража́ть (своё́) восхище́ние, восхища́ться кем-л.j-m Beifall zollen выража́ть кому́-л. одобре́ниеj-m Dank zollen приноси́ть кому́-л. благода́рностьder Natur seinen Tribut zollen отда́ть дань приро́де (умере́ть) -
5 Beifall
Beifall〈m.〉♦voorbeelden:(jemandem) Beifall klatschen • (voor iemand) applaudisseren, klappenBeifall auf offener Bühne • een open doekjejemandem Beifall zollen • iemand bijvallen -
6 zollen
-
7 zollen
zollen ['tsɔlən](gehobener Sprachgebrauch) tributar; jemandem Respekt zollen tributar respeto a alguientransitives Verb -
8 zollen
zollen v/t <h>: Anerkennung zollen takdir göstermek;jemandem Beifall zollen alkış yöneltmek -
9 zollen
v/t geh.: jemandem / etw. Anerkennung oder Tribut zollen pay tribute to s.o. / s.th.; jemandem Beifall / Dank zollen applaud / thank s.o.; jemandem / etw. Bewunderung / Respekt zollen show one’s admiration / respect for s.o. / s.th.; jemandem / etw. Lob zollen (give) praise (to) s.o. / s.th.* * *zọl|len ['tsɔlən]vtjdm Anerkennung/Achtung/Bewunderung zollen — to acknowledge/respect/admire sb
jdm Beifall zollen — to applaud sb, to give sb applause
* * *(to give (attention, homage, respect etc): Pay attention!; to pay one's respects.) pay* * *zol·len[ˈtsɔlən]vt (geh)▪ jdm/etw etw \zollen to give sb/sth sthjdm Achtung/Anerkennung/Bewunderung \zollen to respect/appreciate/admire sbjdm Beifall \zollen to applaud sb, to give sb applausejdm Dank \zollen to extend [or offer] one's thanks [or express one's gratitude] to sbjdm seinen Tribut \zollen to pay tribute to sb* * *transitives Verb (geh.)jemandem Respekt/Bewunderung zollen — show somebody respect/admiration
jemandem/einer Sache Tribut zollen — pay tribute to somebody/something
* * *zollen v/t geh:jemandem/etwas Anerkennung oderTribut zollen pay tribute to sb/sth;jemandem Beifall/Dank zollen applaud/thank sb;jemandem/etwas Bewunderung/Respekt zollen show one’s admiration/respect for sb/sth;jemandem/etwas Lob zollen (give) praise (to) sb/sth* * *transitives Verb (geh.)jemandem Respekt/Bewunderung zollen — show somebody respect/admiration
jemandem/einer Sache Tribut zollen — pay tribute to somebody/something
-
10 Beifall
m -(e)s1) одобрение; успехj-m Beifall lächeln( lachen) — одобрительно улыбнуться кому-л.j-m Beifall nicken — одобрительно кивнуть кому-л.2) аплодисменты, рукоплесканияbrausender ( donnernder) Beifall — гром аплодисментовstürmischer Beifall durchbrauste den Saal — по залу прокатилась буря аплодисментовeiner Sache (D) (seinen) Beifall zollen ( spenden, schenken) — выражать своё одобрение (аплодисментами), аплодировать; рукоплескать кому-л., чему-л., приветствовать ( встречать) аплодисментами кого-л., что-л.j-m Beifall wettern — встречать ( провожать) кого-л. громом аплодисментовmit (seinem) Beifall nicht geizen — не скупиться на аплодисменты -
11 zollen
vt2) ист. платить дань3) перен.j-m Bewunderung zollen — выражать (своё) восхищение, восхищаться кем-л.j-m Dank zollen — приносить кому-л. благодарностьder Natur seinen Tribut zollen — отдать дань природе ( умереть) -
12 zollen
-
13 zollen
-
14 Beifall
m -(e)s, oh. pl bəyənmə; alqış; \Beifall finden müvəffəqiyyət qazanmaq; stürmischer \Beifall gurultulu alqışlar; anhaltender \Beifall sürəkli alqışlar; \Beifall klatschen əl çalmaq; \Beifall zollen bəyənmək -
15 zollen
zollen: Beifall zollen give sit bifald;jemandem Achtung zollen vise én respekt -
16 Beifall
Beifall äußern выража́ть одобре́ниеBeifall haben [ernten, finden] име́ть успе́х, встреча́ть одобре́ниеj-m Beifall lächeln [lachen] одобри́тельно улыбну́ться кому́-л.j-m Beifall nicken одобри́тельно кивну́ть кому́-л.anhaltender Beifall продолжи́тельные [несмолка́емые] аплодисме́нтыbrausender [donnernder] Beifall гром аплодисме́нтовstörmischer [frenetischer] бу́рные аплодисме́нтыder Beifall wollte sich nicht legen [wollte nicht enden] аплодисме́нты не стиха́лиstörmischer Beifall durchbrauste den Saal по за́лу прокати́лась бу́ря аплодисме́нтовBeifall auslösen вы́звать аплодисме́нтыBeifall klatschen аплоди́ровать, рукоплеска́тьeine Sache (D) (seinen) zollen [spenden, schenken] выража́ть своё́ одобре́ние (аплодисме́нтами), аплоди́ровать; рукоплеска́ть чему́-л., приве́тствовать [встреча́ть] аплодисме́нтами кого́-л., что-л.j-m Beifall wettern встреча́ть [провожа́ть] кого́-л. гро́мом аплодисме́нтовmit (seinem) Beifall nicht geizen не скупи́ться на аплодисме́нтыder Künstler wurde vom Beifall überschüttet актё́ра засы́пали аплодисме́нтами -
17 Beifall
-
18 zollen
-
19 Beifall
m -(e)s odobravanje, povlađivanje n; - finden nalaziti (naći, nađem) odobravanje; - klatschen odobravajući pljeskati (plješčem); - rufen glasno odobravati; - spenden, zollen povlađivati (-đujem); odobravati -
20 zollen
(jdm./einer Sache) etw. erweisen: Anerkennung, Beifall, Bewunderung, Dank выража́ть вы́разить [ Dank auch приноси́ть /-нести́/Achtung, Respekt ока́зывать/-каза́ть / Achtung auch приноси́ть/-/ Lob воздава́ть/-да́ть] (кому́-н./чему́-н.) что-н.
- 1
- 2
См. также в других словарях:
zollen — zọl|len 〈V. tr.; hat〉 jmdm. etwas zollen nach Verdienst u. Schuldigkeit erweisen ● jmdm. Achtung, Anerkennung, Bewunderung zollen; jmdm. Beifall zollen [→ Zoll2] * * * zọl|len <sw. V.; hat [mhd. zollen = Zoll zahlen]: 1. (geh.) erweisen,… … Universal-Lexikon
zollen — V. (Mittelstufe) geh.: jmdm. etw. erweisen, etw. zuteil werden lassen Beispiel: Das Publikum hat ihm stürmischen Beifall gezollt. Kollokation: jmdm. Hochachtung zollen … Extremes Deutsch
Beifall — Klatschen; Jubel; Applaus; Ovation * * * Bei|fall [ bai̮fal], der; [e]s: 1. Äußerung des Gefallens, der Begeisterung durch Klatschen, Zurufe o. Ä.: rauschender, herzlicher Beifall; die Schauspielerin bekam viel, starken Beifall. Syn.: ↑ Applaus,… … Universal-Lexikon
Beifall — 1. Beifallklatschen, Beifallsäußerung, Beifallsbezeugung, Beifallskundgebung, Händeklatschen, Jubel, Klatschen; (bildungsspr.): Applaus, Ovation; (abwertend): Beifallsgeschrei, Geklatsche. 2. Anklang, Bejahung, Echo, Resonanz, Zuspruch,… … Das Wörterbuch der Synonyme
klatschen — 1. prasseln; (ugs.): patschen, platschen; (landsch.): pflatschen; (nordd.): pladdern. 2. Beifall spenden; (österr.): akklamieren; (geh.): Beifall zollen, mit Beifall bedenken; (bildungsspr.): applaudieren, mit Applaus überschütten, Ovationen… … Das Wörterbuch der Synonyme
beklatschen — Applaus spenden, Beifall klatschen/spenden; (österr.): akklamieren; (geh.): Applaus/Beifall zollen, mit Beifall bedenken; (bildungsspr.): applaudieren. * * * beklatschen:1.〈seineZustimmungdurchKlatschenausdrücken〉mitBeifallbedenken·bejubeln–2.⇨dur… … Das Wörterbuch der Synonyme
feiern — a) festlich begehen; (bildungsspr.): zelebrieren. b) sich amüsieren, anstoßen, die Nacht zum Tage machen, eine Feier/Party/ein Fest machen, sich vergnügen; (österr.): mulatieren; (bes. schweiz.): festen; (ugs.): auf die Pauke hauen, begießen, die … Das Wörterbuch der Synonyme
Die Katakombe — war ein politisch literarisches Kabarett in Berlin, das von 1929 bis 1935 bestand. Die Katakombe wurde von Werner Finck, Hans Deppe, R. A. Stemmle und anderen im Keller des Vereins Berliner Künstler in der Bellevuestraße 3 gegründet. Zu den… … Deutsch Wikipedia
Wiener Blut — Werkdaten Titel: Wiener Blut Form: Operette Originalsprache: Deutsch Musik: Johann Strauss (Sohn) Libretto … Deutsch Wikipedia
Die Katakombe — (The Catacombs) was a political literary cabaret in Berlin from 1929 to 1935. It was founded by Werner Finck, Hans Deppe, R.A. Stemmle and others in the basement of the Association of Berlin Artists at Bellevuestraße 3. Among the artists who… … Wikipedia
Castor et Pollux — (Castor und Pollux) ist eine Oper in einem Prolog und fünf Akten von Jean Philippe Rameau (1683 1764) nach einem Libretto von Pierre Joseph Justin Bernard. Die Uraufführung war am 24. Oktober 1737 an der Académie Royale de Musique in Paris. Sie… … Deutsch Wikipedia